Translation of "come ragiona" in English


How to use "come ragiona" in sentences:

Sai sempre come ragiona la tua mente.
You always know your own mind.
Quindi conosce come ragiona, come reagisce a determinate situazioni.
So you know his mind how he thinks, how he reacts in certain situations.
Hey, ho osservato Xena, so come ragiona.
Hey, I've been watching Xena, I know how she thinks.
Lasciatemi andare a cercarlo, so come ragiona.
Let me try to find him. I know how he thinks.
E' mio fratello gemello, so come ragiona!
He's my twin brother. I know how he thinks.
Un coprifuoco è necessario, ma bisogna anche catturare quell'uomo e l'unico modo di riuscirci è capire come ragiona, cosa vuole.
Of course a curfew is necessary, but we also have to catch this man and to do that is to understand how he thinks, what he wants.
Mi piace come ragiona la piccola!
I like it well, it is advantageous.
Ma per come ragiona adesso, non mi dara' ascolto.
Where his head's at right now, he won't listen to me.
E io so come ragiona questa mente.
And I know how that mind thinks.
In tutto in come lavora, in come ragiona. Nei giudizi.
The way he works, the way he thinks, his wisdom.
Merle sa come ragiona e potrebbe farci comodo.
Merle knows how he thinks and we could use the muscle.
Mi piace come ragiona, dottoressa Hart.
I like the way you think, Dr. hart.
Se non sappiamo come ragiona, come pensiamo di convincerla?
How are we supposed to get her to do it without understanding her?
L'hai fissata e so come ragiona il tuo cervello.
You stared at her, and I know how you think.
Per un A.S. e' importante... valutare come ragiona lo studente.
It's important for every S.O. to evaluate their student's thought process.
Si sa come ragiona la gente.
I don't see why not, but they don't.
So come ragiona, posso entrarle nella testa!
I know how she thinks. I can get inside her head.
La verita' e' che... Nessuno sa come ragiona Danny.
The reality is no one knows how Danny thinks!
So come ragiona, so cogliere la sua ironia.
I understand how he thinks. I get his humor.
Io... conosco mia figlia. So come ragiona... e so che a volte non lo fa.
I-I know my daughter, how she thinks and how at times she doesn't.
Magari potresti aiutarmi un po' a capire come ragiona un criminale.
Maybe you could shed some light on the nuances of the criminal mind.
Nessun altro può insegnarmi come ragiona un Power.
No one else can teach me how a Power thinks.
Conosco Catherine... i suoi modi, come ragiona.
I know Catherine... her gestures, her mind.
Vedi, io so come ragiona una stronza come quella.
You see, I know how a bitch like that thinks.
Perche' a quanto pare capisco come ragiona.
'Cause apparently, I get the way he thinks.
Ben ci ha aiutati a dar vita al Festiva del Raccolto e conosce come ragiona Chris, ed e' una preziosa risorsa per la squadra.
Ben helped us launch the Harvest Festival, and he knows how Chris's mind works. And he's a valuable asset to the team.
Se Justin riesce a capire come ragiona Cameron, allora sapra'... come restare vivo.
If Justin knows how to read Cameron, then he'll know how to stay alive.
Ho passato gli ultimi tre giorni a capire come ragiona, posso riuscire a farla parlare.
I've spent the last three days figuring her out. I can get her to talk.
No, no, non mi piace come ragiona, sta cercando di incastrare Walter.
No, no, I don't like the way she's thinking. She's trying to con Walter into something. Fine.
So come è addestrato, so come ragiona.
I know his training, his thought process.
L'inglese e' furbo, ma io so come ragiona.
Englishman is a fox, but I know how he thinks.
4.7292008399963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?